Publikációk, kiadványok
A magyar nyelven íródott tórai és zsidó könyvek, iratok között valódi kincsek rejlenek. Ezeket a kincseket - vagy inkább relikviákat - sokszor gondos kezek hiányában a teljes feledés és a fizikai megsemmisülés veszélye fenyegeti. Ezidáig nem volt aki célzott energiát fektetett volna ezen ritkaságok felkutatásába és megmentésébe.
A Torah Judaism Hungary Alapítvány egyik kiemelt célja, hogy megtalálja ezeket a ritka kincseket és azokat újra kiadva a megmaradt magyar zsidóság rendelkezésére bocsássa, ezzel segítve az autentikus forrásokhoz való oly ritka anyanyelvi hozzáférést.
További kérdésekkel kapcsolatban kérjük keressen minket, vagy támogassa munkánkat!
Magyar Zsidó
Manapság rendkívül ritkán fellelhető folyóirat, amely 1868 óta évtizedeken át az ortodoxia fő orgánuma volt Magyarországon. Napjainkig aktuális és releváns. Jövőbeni terveink közt szerepel az eredeti példányok restaurálása, konzerválása. A feldolgozott anyagot digitálisan is hozzáférhetővé szeretnénk tenni.
Misna
A szóbeli Tóra alapja. Megbízható, hiteles ortodox magyar fordítással sikerült rátalálnunk a Misna néhány ritka példányára. Terveink között szerepel a feldolgozásuk és publikálásuk.
Tizenkilenc levél a zsidóság felől
Samson Raphael Hirsch rabbi (5648/1888) a nyugat-európai zsidóság egyik vezető rabbija volt. „Tizenkilenc levél” című könyve útmutatóként szolgált kicsiknek és nagyoknak, akik a változó világban a világosságot keresték. A könyvet 5669/1909-ben Mordechai Efrayim Fischer dévaványai rabbi fordította magyarra Moshe Fuchs rabbi nagyváradi főrabbi ajánlásával. Nagyon ritka, szinte ismeretlen könyv, tartalma napjainkban is releváns, bár a mai olvasó számára nyelvezete kissé archaikus, ezért némi módosítást igényel. Újragépeltük a könyvet, jelenleg a modern magyar fordításhoz készítjük elő az anyagot.
Orthodox Zsidó Élet
Egy igazán ritka, egyedi folyóirat, amelyet Moshe Weinstock rabbi adott ki az 50-es években Jeruzsálemben. A helyi magyar ajkú zsidóknak szánt hetilap tele van Tórával, hagyományokkal, történetekkel, aktualitásokkal, hírekkel és politikával zsidó szemszögből. Még a reklámok is tanulságosak! Szuper gazdag tartalom és egyetlen szó sem esik erről a nagyszerű munkáról az interneten! A kutatók, akikkel eddig beszélgettünk soha nem hallottak róla. Nem hagyhatjuk elveszni ezt a ritka kincset!
Szent portrék
Magyarország tele volt Tóra-tudósokkal és jámbor vezetőkkel. Ezen a nagy méretű tablón összegyűjtöttük a portréikat, hogy a következő generációk is lássák, kik voltak a magyarországi Zadikim és Geoinim (igazai és zsenijei). Az ilyen portrékat ábrázoló plakátok különösen népszerűek a Szukkeh díszeként.
Tfillass Hashloh
Yeshayahu Ha-Levi Horowitz rabbi (5390/1630), más néven a Szent Shelah - könyvének címe után - egy különleges imát írt, amelyet általában Rosh Chodesh előtti napon mondanak el Szivan hó első napján. Magyar fordítással, szép keretbe foglalva terjesztjük azok kedvéért, akik nem ismerik a Loshon HaKoidesh-t (szent nyelv). Ez csak egy a sok más hasonló kiadványunk közül.
Zsidó dalok magyarul
Természetesen a leghíresebb a Szól a kakas már, de ennél több is van! Összevetettük a különböző változatokat, kinyomtattuk fonetikus átírással és alef besz-el azoknak is, akik nem olvasnak magyarul. Gazdagabb gyűjtés és egy hanganyag tár összeállítás szerepel a jövőbeni terveink között.